影視行業(yè)站上風(fēng)口,熱錢涌入后,明星片酬也水漲船高。明星“天價(jià)”片酬成為影視行業(yè)熱議的話題。以周迅為例,2014年拍攝《紅高粱》時(shí),開價(jià)3000萬元已震驚娛樂圈,但在今年拍攝的《如懿傳》中,片酬已驚人過億元。8月底,廣電總局發(fā)出通報(bào),其中就包括“堅(jiān)決遏制‘天價(jià)’片酬和明星炫富等問題”。
影視明星的片酬歷來是熱門的話題。美國(guó)《福布斯》公布的2015至2016年全球女星收入排行榜中,范冰冰以1700萬美元,約合1.1億元,名列第5,成為惟一入選的華人女星。這是范冰冰連續(xù)第二年登榜。
在涵蓋娛樂、體育、文化、傳媒等領(lǐng)域的2015年福布斯中國(guó)名人榜上,收入前100名中演員占了絕大多數(shù),他們年收入均達(dá)上千萬元,像范冰冰、成龍、黃曉明、孫儷、趙薇等一線明星更是年收入在5000萬元以上。這還不包括明星個(gè)人的投資經(jīng)營(yíng)性收入。明星片酬節(jié)節(jié)攀升本來是市場(chǎng)行為,但其中存在著炒作的虛假成分,對(duì)電影生產(chǎn)未必有利。
上海電影(39.290, 0.00, 0.00%)觀眾:明星片酬占大部分,給編劇、劇本、制作肯定相應(yīng)就會(huì)小很多,電影質(zhì)量會(huì)有影響。但是,如果好的演員去演電影,片酬高是正常的,但不是所有的演員都應(yīng)該片酬高。
上海電影觀眾:就像這一次十大影星的排名連范冰冰都排到前五,我覺得同樣前四好萊塢明星,他們拍出來電影各方面的質(zhì)量還是比范冰冰的質(zhì)量稍微高一點(diǎn),因?yàn)榉侗鞔蚝芏嗥游矣X得沒有很多耳熟能詳,拍出來的質(zhì)量有一點(diǎn)點(diǎn)質(zhì)疑。
上海電影觀眾:請(qǐng)明星就是沖粉絲比較多,如果不是他的粉絲,也不可能選擇看這個(gè)電影。
上海電影觀眾:如果把預(yù)算大部分都花在明星上面,肯定在制作上面就沒有那么好。但是,外國(guó)電影市場(chǎng)可能他們的演員片酬也很高,但是他們的專業(yè)素養(yǎng)也很高。但相反國(guó)內(nèi)這些小鮮肉就差一些,電影表演技巧上。
不少觀眾認(rèn)為,目前的明星天價(jià)片酬的現(xiàn)象反映了優(yōu)秀演員的稀缺和粉絲經(jīng)濟(jì)的推波助瀾。由于一些資本的熱捧,使得劇本質(zhì)量有待考究,于是靠明星的顏值來挑大梁,逐漸成為行業(yè)的一股風(fēng)氣,繼而影響到了電影質(zhì)量。
比高集團(tuán)總裁 印鋼:我們國(guó)內(nèi)最高演員真正能拿出來有多少部影片,不要說能夠影響到全世界了,像湯姆?克魯斯這樣的,我們有成龍電影這等級(jí)的演員,他不光可以影響到中國(guó)的觀眾,他還影響到全世界的觀眾,他們的片酬才有多少。你看現(xiàn)在演一兩部影片的演員甚至可以拿到和接近成龍的水平,甚至在某一部影片上比好萊塢一線演員的水平還高。你看我們的很多出品,現(xiàn)在想到的不是影片的質(zhì)量怎么樣,更多的是想到我們上市公司股票的價(jià)值市盈率。